مریم شیرزاد دوبلور مطرح گفت: قسمتی که پدر اوشین مجبور شده بود او را بفروشد و عمق فاجعه حسی من زمانی بود که در زمان دوبله کردن این سکانس من تازه پدرم را از دست داده بودم و در این سکانس پدر پدر صدا زدن را از بطن جگرم گفتم و به گریه افتادم.مجله خبری بهیان
همچنین ببینید
حمله تند جبهه پایداری به دولتهای روحانی و پزشکیان و تمجید از دولت رئیسی/ با بازگشت گفتمان مذاکرهمحور، خاموشیها بازگشته است
در پی انتشار نامه ۱۸۰ تن از اقتصاددانان و اساتید دانشگاه که خواستار ازسرگیری مذاکرات …